Prevod od "i svaku" do Italijanski

Prevodi:

e ogni

Kako koristiti "i svaku" u rečenicama:

Imaæeš svaki èetvrtak i svaku drugu nedelju slobodno.
Avrai liberi tutti i giovedì e una domenica su due.
Moram reæi i svaku odbijenu ponudu?
Devo parlarti di tutte le offerte che rifiuto?
Džeri ide u Tokio da ispipa situaciju a verovatno i svaku gejšu u okolini.
Jerry sta andando a Tokyo per prendere contatti con loro. E probabilmente con ogni geisha nel giro di cento miglia.
Razmotrim svaki detalj, faktor i svaku mogucnost.
Considero ogni dettaglio, valuto ogni possibilità.
Baš kao i svaku drugu nasilnièku, 24-èasovnu... veoma popularnu, ali sasvim besciljnu... prigrljenu od strane masa, internet role-playing igru.
Come in un qualunque gioco di ruolo su Internet, ultraviolento, popolarissimo, stupido e adorato dalle masse.
Rekao si da te pozovem kad sletimo, i svaku noæ pre nego odem da spavam tvoj telefon je internacionalni, tvoj broj je memorisan unutra.
Hai detto di chiamarti quando atterro, ogni notte prima di andare a letto il telefono è internazionale e il tuo numero è in memoria.
Onda neka provjere i svaku registraciju u okolici.
Si. - Voglio tutte le targhe delle macchine.
Trebalo bi da uradimo ciljane skenove sa kontrastom i svaku da embolizujemo.
Dovremo fare delle TAC con contrasto e poi embolizzarle singolarmente.
Znam svaku èinjenicu i svaku brojku u vezi sa ovim mestom.
Conosco ogni fatto e ogni data di questo posto.
I svaku noæ, kada bih te ušuškala, ti bi se skrila pod prekrivaæem i ja bih tada rekla
Allora farai meglio a portarlo qui o lo scambio salta. Fammi parlare con lei. Mi stai dando degli ordini, agente?
Molimo vas da pažljivo razmotriti sveučilišta i svaku odluku.
Per favore riconsidera attentamente e poi decidi
Živimo u prikolici s njenim deèkom i svaku noæ kad ona izaðe, doðe kod mene i siluje me.
Vivo in roulotte con lei e il suo ragazzo, che ogni notte, quando mamma si addormenta, viene in camera mia e mi stupra.
I svaku veèe æemo, jesti tost, i piti u èast Dottie Coronis.
Tutte le notti, come ultimo giro... faremo un brindisi, e berremo il Dottie Coronis.
I svaku veèer morski pas je bio gladan, i Nina bi mu dala još jednu od svojih ruku da ih pojede.
E ogni notte lo squalo era affamato e... Nina gli permetteva di mangiare uno dei suoi tentacoli.
I svaku akciju koju preduzmem, nema veze koliko je nasilna ili okrutna, ona je za veæe dobro mog naroda.
E ogni azione che io eseguo... non importa quanto violenta... o crudele sia... e' per il bene supremo... del mio popolo.
Major Baleseros i ja pregledaæemo svaki sprat i svaku sobu.
Io e il maggiore Balleseros esamineremo ogni porta, in ogni piano.
Gledao sam premijeru, a onda i svaku veèer tjedan dana.
Ho visto lo spettacolo al debutto, e poi ogni sera, per una settimana.
Na tebe sam se mogla osloniti svaki dan i svaku noæ.
Tu c'eri sempre per me, ogni giorno e ogni notte.
Bog zna šta joj oni rade i svaku sekundu koju odlažemo, mi...
Dio solo sa che le staranno facendo... e ogni secondo... che ci attardiamo...
Sabrao sam se, i svaku žilu svoju zategao za strašni èin taj.
Ho deciso... e tendo ogni facoltà corporea verso questa terribile azione.
I svaku tajnu koju Bunderslaw ima, biæe tamo.
Qualunque segreto stia nascondendo Bunderslaw, lo terrebbe li'.
Kako možeš biti tu za zajednicu i svaku drugu porodicu na skupu, ali da nisi tu za nas?
Come fai a esserci per la tua comunità, per ogni famiglia della nostra chiesa, ma non per noi?
Znam svako ostrvo u njegovoj vodi i svaku peæinu na njegovoj obali.
Conosco ogni isola di queste acque e ogni grotta lungo le sue sponde.
Ako bismo mogli da se prebacimo na zvuk sa ovog kompjutera, imaćemo video konferenciju sa svesnim životinjama i svaku od njih ćemo samo kratko predstaviti.
Se possiamo passare all'audio di questo computer, siamo in videoconferenza con degli animali con capacità cognitive, e ognuno di loro si presenterà brevemente.
I svaku objavu završim na isti način: "Ako vam niko danas nije rekao da vas voli, upamtite da vas ja volim i uvek ću vas voleti."
E concludo ogni annuncio alla stessa maniera: "Se oggi nessuno vi ancora detto che vi vuole bene, ricordatevi che io ve ne voglio e ve ne vorrò sempre."
Biće nam veoma teško da pojedinačno utičemo na ono što je razumno za svakog Frenkija i svaku Ines u svetu.
E' decisamente difficile condizionare le singole scelte razionali di tutti i Frankie e di tutte le Ines che sono là fuori.
I svaku biljku poljsku, dokle je još ne beše na zemlji, i svaku travku poljsku, dokle još ne nicaše; jer Gospod Bog još ne pusti dažda na zemlju, niti beše čoveka da radi zemlju,
nessun cespuglio campestre era sulla terra, nessuna erba campestre era spuntata - perché il Signore Dio non aveva fatto piovere sulla terra e nessuno lavorava il suol
I svaku dušu koja bi radila kakav posao u taj dan, ja ću zatrti dušu onu u narodu njenom.
Ogni persona che farà in quel giorno un qualunque lavoro, io la eliminerò dal suo popolo
Svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god čoveka ili od svega Tvog naroda Izrailja, ko pozna muku srca svog i podigne ruke svoje u ovom domu,
se uno qualunque oppure tutto Israele tuo popolo, dopo avere provato il rimorso nel cuore, ti prega o supplica con le mani tese verso questo tempio
I raskopaćete sve tvrde gradove, i sve izabrane gradove, i poseći ćete sva dobra drveta i zaroniti sve izvore vodene, i svaku njivu dobru potrćete kamenjem.
Voi distruggerete tutte le fortezze e tutte le città più importanti; abbatterete ogni albero e ostruirete tutte le sorgenti d'acqua; rovinerete ogni campo fertile riempiendolo di pietre
Svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god čoveka ili od svega naroda Tvog Izrailja, ko pozna muku svoju i bol svoj, i podigne ruke svoje u ovom domu,
ogni preghiera e ogni supplica fatta da un individuo o da tutto il tuo popolo Israele, in seguito alla prova del castigo e del dolore, con le mani tese verso questo tempio
Jer će svako delo Bog izneti na sud i svaku tajnu, bila dobra ili zla.
Infatti, Dio citerà in giudizio ogni azione, tutto ciò che è occulto, bene o male
Jer gle, Gospod, Gospod nad vojskama uzeće Jerusalimu i Judi potporu i pomoć, svaku potporu u hlebu i svaku potporu u vodi,
Ecco infatti, il Signore, Dio degli eserciti, toglie a Gerusalemme e a Giuda ogni genere di sostegno, ogni riserva di pane e ogni sostentamento d'acqua
Opusteću gore i bregove, i svaku travu na njima osušiću, i od reka ću načiniti ostrva, i jezera ću isušiti.
Renderò aridi monti e colli, farò seccare tutta la loro erba; trasformerò i fiumi in stagni e gli stagni farò inaridire
I prohodjaše po svoj Galileji Isus učeći po zbornicama njihovim, i propovedajući jevandjelje o carstvu, i isceljujući svaku bolest i svaku nemoć po ljudima.
Gesù andava attorno per tutta la Galilea, insegnando nelle loro sinagoghe e predicando la buona novella del regno e curando ogni sorta di malattie e di infermità nel popolo
I prohodjaše Isus po svim gradovima i selima učeći po zbornicama njihovim i propovedajući jevandjelje o carstvu, i isceljujući svaku bolest i svaku nemoć po ljudima.
Gesù andava attorno per tutte le città e i villaggi, insegnando nelle loro sinagoghe, predicando il vangelo del regno e curando ogni malattia e infermità
Svaku lozu na meni koja ne radja roda odseći će je; i svaku koja radja rod očistiće je da više roda rodi.
Ogni tralcio che in me non porta frutto, lo toglie e ogni tralcio che porta frutto, lo pota perché porti più frutto
Onda kraj, kad preda carstvo Bogu i Ocu, i kad ukine svako poglavarstvo i svaku vlast i silu.
poi sarà la fine, quando egli consegnerà il regno a Dio Padre, dopo aver ridotto al nulla ogni principato e ogni potestà e potenza
I svaku visinu koja se podiže na poznanje Božije, i robimo svaki razum za pokornost Hristu,
distruggendo i ragionamenti e ogni baluardo che si leva contro la conoscenza di Dio, e rendendo ogni intelligenza soggetta all'obbedienza al Cristo
Odbacite dakle svaku pakost i svaku prevaru i licemerje i zavist i sva opadanja,
Deposta dunque ogni malizia e ogni frode e ipocrisia, le gelosie e ogni maldicenza
1.8078601360321s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?